Friday, July 20, 2012

Half-Birthday Surprise / Sorpresa de cumpleaños y medio

One evening last week I was getting ready to have dinner with a friend when the doorbell rang. We were not expecting anybody so I had no clue about who this could be... To my surprise it was the postman coming with a box for me!!

Una tarde durante la semana pasada, me estaba peparando para empezar a cenar con una amiga cuando sonó el timbre. No estábamos esperando a nadie así que en realidad no tenía idea de quién podría ser... ¡Para mi gran sorpresa era el cartero que traía una caja para mí!

Now, the story behind the box is very cute. My dear, dear friend Judi wanted to send me a birthday present but, as some of you may know, my birthday is in December... difficult month for most of us, everybody is getting ready for Christmas, students finishing the semester, kids going on winter/summer vacations as so on... so she decided to delay my birthday for May... in the mean time she started to collect some little treasures for me... treasures that I want to share with you today :)

Ahora, la historia detrás de la caja es que mi querida, querida amiga Judi quería enviarme un regalo de cumpleaños, pero como algunos ya saben mi cumple es en diciembre... un mes bastante complicado para la mayoría: todos preparándose para Navidad, Año Nuevo, los estudiantes terminando sus exámenes, los niños saliendo de vacaciones de invierno/verano, etc. Por esto fue que Judi decidió que mi cumple lo celebraría en mayo. Mientras tanto, desde diciembre hasta la fecha, ella comenzó a juntar pequeños grandes tesoros para mí... tesoros que hoy quiero compartir con ustedes :)

I am going to start with a delicious treasure! She knows how much I love pecans so she sent me lots of them in ways that I had never seen before!! This was a real treat since I started to work out and take more care about my physical condition I almost cut out all candy and chocolate... so this was the perfect excuse to eat some chocolate and sugar! ha! To bad that most of this is already gone by now! hehe.

Comienzo con un tesoro delicioso. Judi sabe cuánto me gustan las nueces pecanas por lo que me envió un montón de dulces hechos con ellas. Esto fue un verdadero festín, especialmente considerando que desde que empecé a practicar deporte en forma regular y a cuidar lo que como hace ya nueve meses había prácticamente cortado el azúcar (entre otras cosas)... así que esta fue la oportunidad perfecta para darse un pequeño banquete! (y sin culpa, jeje). La pena es ya casi todo se ha acabado :(

Since she knows that I am starting to explore the "crochet world" she sent me this interesting book about seamless crochet.

Como ella sabe que estoy empezando a explorar el "mundo del ganchillo", me envió un libro bien interesante con modelos tejidos en piezas y cómo unirlos en el camino para no tener que coser ni rematar cabos.

And also Vogueknitting Crochet... how fancy is this?! There are a few very nice models in this one (as well as some horrendous ones, I must say, hehe).

La revista de Vogueknitting dedicada al ganchillo... qué lujo ¿no? Hay algunos modelos que están bien chulos (también como otros que son BASTANTE feos, jeje)

A super cute magazine with traditional knitting and some good stories.

Una revista muy mona con patrones de tejido tradicional y algunas historias bien interesantes.

Because of this maganize now I want to try Bosnian Crochet! When you start to believe you have seen it quite a lot there is always something new coming your way!

Por culpa de esta revista ahora quiero probar el ganchillo bosnio. Cuando uno empieza a creer que ya ha visto bastantes técnicas por aquí o  allí ¡SIEMPRE aparece algo nuevo que se cruza en tu camino!

Inside the big box there was a little white box that contained these three WONDERFUL tatting shuttles and they are not only wonderful because they are beautiful (not like the plastic clover one that have, hehe) but also because they all belonged to her grandmother! I still get goose bumps when I think about it!! And if you see carefully one of the shuttles has still thread on it. I just have no words to describe what I feel about this huge sign of generosity from Judi!!

Dentro de la caja había otra cajita, blanca y chiquita, que contenía estas tres MARAVILLOSAS lanzaderas para frivolité y no son sólo maravillosas porque son bonitas (no como las plásticas de Clover que me compré aquí, hehe) sino que ¡¡las tres pertenecieron a su abuela!! ¡Se me paran los pelos con sólo pensar en ello! Si miran cuidadosamente una de las lanzaderas tiene todavía el hilo que probablente su abuela puso en ella. Me cuesta encontrar las palabras para describir lo que siento ante tan generoso regalo!
A set of very colorful crochet hooks (that come in very odd numbers, like 3.25, 3.75, 4.25... number that I would have probably never bought but that make the perfect complement for the ones I already have!! So thoughtful of Judi!!)

Un set de ganchillos bien coloridos (que vienen en medidas bien raras, como 3.25, 3.75, 4.25... medidas que yo probablemente nunca habría comprado, pero que en realidad son el complemento perfecto para los ganchillos que ya tengo... ¡¡Judi piensa en todo!!)
One skein of a really nice blend of wool and some tatting thread :)

Una madeja de lana muy chula e hilo para frivolité-
A super cute sock blocker key ring kit :)

Un kit para tejer un mini calcetín y ponerlo en el bloqueador (¿¡Cómo se llama esto en castellano!?)



A super tiny cute pair of scissors... puppy scissors! This came at the precise moment! A few weeks ago, during a trip through the south coast of Iceland I lost my scissors so I had been using the huge paper scissors that we have at home... but not anymore!

Un par de tijeras súper monas... tijeras de cachorro (por la forma que tiene). Estas tijeras han llegado en el momento preciso. Hace unas semaas, en un viaje a lo largo de la costa sur de la isla perdí mis tijeras, así que desde entonces he estado usando las tijeras gigantes para cortar papel... muy poco prácticas, ¡pero ya no más!
Darning needles with a really useful case (and the puppy scissors)

Agujas de lana que vienen con un frasquito muy práctico para guardarlas (y las tijeras).
Tags (I didn't take a picture of the back of them but there it is possible to write to whom the knitted thing is, materials used and care instructions).

Etiquetas (No le tomé una foto al reverso, pero allí es posible escribir para quién es el regalo, qué lana se usó  e instrucciones de cuidado).
A box (full of candy made with pecans!) (and it is possible to see the needles that Judi sent me a year ago, which also belonged to her grandmother!)

Una caja (llena de dulces de nueces de pecana) (y las agujas enmarcadas que Judi me regaló el año pasado, que también pertenecieron a su abuela!
A mug (which is great, because I couple of months ago I had a little accident in the kitchen while I was trying to arrange the mugs in the cabinet after I washed them and I managed to break five, YES, FIVE of them!!)

Un tazón (que al igual que las tijeras me sienta muy bien porque hace un par de meses tuve un pequeño accidente en la cocina mientras estaba ordenando los tazones después de haberlos lavado... al parecer no los ordené muy bien y cuando fui a abrir el mueble para sacear un tazón se me vinieron todos encima y cinco de ellos se cayeron y quebraron. SÍ... rompí CINCO tazones de una vez!
This one really made me smile... a little geography lesson :)

Esto me hizo sonreír... una pequeña lección de geografía.

A puffin!

¡Un frailecillo!
A (late) birthday card, postcards and a pen.

Una tarjeta de cumpleaños (atrasado), postales y un lápiz.

And finally... Judi made this for me!! Yes! She took the time to sew a blanket for me. It is so perfectly well done! And the colors are so all so earthy... it even scares me to see how much she seems to know me! hehe. The blanket is pretty big, in the picture it is folded in half... it was the only way I found to take a good picture of it being alone. Isn't it beautiful?!

Y finalmente... ¡¡Judi hiz esto para mí!! Se tomó el tiempo para coser una manta para mí. Está hecha a la perfección. Los colores me han fascinado. La manta es bastante grande, en la foto está doblada por la mitad. ¿No les parece hermosa?
The blanket a little closer.

Un poquita más cerca.
And of course the blanket didn't come alone.. Judi also made a really cool photo album with all the process of making the blanket!! I thought this was simply fantastic!!

Y claro... la manta no venía sola... Judi hizo un álbum con fotos de todo el proceso mientras hacía la manta. ¡¡Fantástico!!
All I can say is THANK YOU SO MUCH Judi!  

This has been the most AMAZING "birthday and a half" that I have ever had! :)

Lo único que puedo decir es ¡¡¡MUCHAS GRACIAS Judi!!! 

¡¡¡Este ha sido el "cumpleaños y medio" más INCREÍBLE que te tenido!!!


And now that I am talking about the mail... A couple of weeks ago I was invited to take part on a postcards exchange that was organized by CariñoMalo. So, everybody who was interested left a message on the post and then Macarena matched the couples...

Aprovechando que he estado hablando sobre el correo... hace un par de semanas fui invitado a participar en un intercambio de postales organizado por CariñoMalo. Sólo bastaba con dejar un comentario en la entrada correspondiente y Macarena luego se encargó de asignar las parejas...



My envelope left last Monday... it is traveling a looong way so hopefully it should arrive sometime around the beginning of next week.

Mi sobre emprendió el vuelo el lunes pasado... esta viajando a un lugar muuuuy lejano!!! Debiera llegar a comienzos de la próxima semana :)

To finish.. a picture of a super cute Icelandic lamb!!

Para terminar... ¡¡una foto de un corderito islandés súper mono!!

53 comments:

  1. wow... now I know what you were talking about...
    what a great present!

    ReplyDelete
  2. :) voy de primeraaa!!1 Rod.. ¡¡ feliz no-cumpleaños!!!:D Judi es una chulada de amiga :D se detiene el corazón cuando te das cuenta de que todo los detalles han sido planeados y pensados para tí,, felicidadess ,yo ando en una nube cuando recibo algo...jeje , aprovecharé tu lección de geografía, mira , ahíii,, como medio centímetro debajo de texas, cerquita de la frontera, estoy yo... ¡¡besotes desde acá!!!


    ...y el corderitooooo !!! :D

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hola Ale!
      Pues imagina cómo me puse con tanto detalle tan lindo, todo muy pensado. Judi es de verdad un sol :)

      En qué parte de México vives?

      Un beso grande!!

      Delete
  3. Para ser un cumpleaños y medio parece que sea como el regalo de un cumpledécada!

    ReplyDelete
  4. what wonderful presents, I bet, you couldn't believe it when you saw it... Judi must be a very very nice person
    and we have a saying here.. nice people deserve nice presents..
    have a great weekend,
    Christa from Switzerland

    ReplyDelete
    Replies
    1. There are actually no words to define or describe Judi... She is simply wonderful :)

      A big hug for you Christa!

      Delete
  5. Wow! That's the biggest gift I've ever seen...so much stuff...and all so fun and wonderful! What an incredible friend you have! That must have been amazingly fun to open the box and receive each and every thing.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Opening the box what such an experience! Everything was so nicely wrapped! I don't know how she managed to put all this in the box! It seemed that I was never going to stop taking things out of it, hehe.
      This has definitely been the half birthday I have ever had :)

      Delete
  6. Hola, hola, tener amigos asi, son una joya, porque de verdad te aprecian, muchos saludos y felicidades por esos bellos regalos, bye.

    ReplyDelete
  7. Mare de Deu santíssima !!!!!!!!!!! Super regalo !!!!!!
    Me da la impresión que dos de las lanzaderas son hechas de hueso ???
    Los ganchillos de colorines me encantan.
    Y encima le pone guinda al pastel con el quilt de patch.
    Felicidades para los dos !!!!!!!!!!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Sí Imma! Mare de Deu santíssima! jeje
      Las dos lanzaderas son hechas de hueso, son una pasada, muy suaves y la tercera es metálica (y la gracia es que tiene un ganchillo en la punta!).

      Las nueces de pecana... un tesoro! (son carísisisimas en Islandia!) Una pena que ya me las comí todas, jeje.

      Un beso grande guapa!!!

      Delete
  8. Mare de Deu santíssima !!!!!! Super regalo !!!
    Me da la impresión que dos de las lanzaderas de frivolité son de hueso ???
    Va bien para la salud comer unas diez nueces al día y un poco de azúcar
    es necesario. :)))
    Preciosos regalos y encima le pone guinda al pastel en forma de quilt.
    Felicidades para los dos !!!!!!!!!

    ReplyDelete
  9. Voy a empezar a estar de cumple 3 meses después, para recibir así de regalos!!!!
    Son todos, todos, preciosos! y para rematar la envidia, ja ja esa manta a patchword que es simplemente
    una belleza.
    Debes sentirte afortunado por esa amiga =)
    Saludos y buen finde.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hola Maca!!
      La manta es realmente preciosa! La tengo en el sofá... así que está siempre conmigo en mi rincón donde tejo, jeje.
      Cómo va el intercambio de postales?! :)

      Besos!

      Delete
  10. Feliz no-cumpleaños Rod!!!!! qué regalo más impresionante, me encanta la cantidad de detalles que tiene (me encantan las chorraditas y pijadas). Es genial tener amigos así, que piensan tanto en tí y te mandan todas esas cosas maravillosas. La manta es increíble, me encantan las telas que ha usado, y la idea del álbum es genial, quizá la tome prestada en alguna ocasión jeje.
    Da la casualidad de que yo también acabo de recibir un regalo de cumpleaños! El mío fue hace un par de meses, así que también viene medio retrasado, pero igual de agradecido.
    Disfruta mucho de tu regalo, te lo mereces.
    Un beso!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hoola! :)
      Muchas gracias por tu saludo no-cumpleanero, jeje.
      La idea del álbum me pareció una pasada! Cuánto trabajo hacer patchwork!! Yo creo que también usaré la idea en alguna ocasión :P

      Un beso grande!

      Delete
  11. En argentina hoy se celebra el día del amigo, creo que es un día para Judy, especialmente después de tantos regalos.
    Envidia de la sana desde este lado del mundo.

    ReplyDelete
    Replies
    1. jeje, entonces el regalo ha llegado en un muy buen momento!
      Feliz día del amigo (un poco atrasado ya,,, pero igual :)

      Un beso !

      Delete
  12. Hola Rod, hoy no me extenderé porque tengo que ir a cocinar y ya estoy retrasada! he mirado rápido tu más que esplendido regalo y yo a Judi la fundiría en un abrazo eterno de gratitud y cariño, estás que no cabes de felicidad, verdad? Y esa colcha tiene mis colores favoritos sobre todo el azul que es lo máximo para mí, esas lanzaderas y agujas son invaluables así como ese álbum de fotos, Rod eres muy afortuuuuuuunado, ya después lo veré como se lo merece tan especialísimo regalo, ¡Hasta tiemblo de emoción de ver tanta dedicación plasmada en un regalo, más que merecido!

    Knús!!!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Siempre no se me dio la brevedad, jejej
      Ha sido muy oportuno el libro de Judi,no? y además incluye un DVD, seguramente te será de mucha utilidad; me gustaría saber que modelos de la revista consideras BASTANTE feos, jejej

      Ya quieres probar el ganchillo bosnio?, eres geniaaaaal, esa revista tiene muy buena pinta por cierto.

      Esas etiquetas están la mar de simpáticas, originales y por demás prácticas; que desconcierto has de ver sentido al ver surgir la cascada de tazones de tu alacena, pero ya ves, sorpresas te da la vida, ya tienes uno de E.U. !

      Esa colcha es muy bonita y enorme!, la palabra fascinación me fascina :), encierra mucho significado,verdad?, mirando ésta foto y otras por ahí, me causa curiosidad el texto que tienes en tu pared, ha de ser totalmente significativo para ti!

      Que lujo eso de las postales!, y los timbres postales casi siempre son interesantes, esos honguitos se ven muy bonitos!

      La pareja final es muy linda!, ha válido la pena el esfuerzo requerido para abstenerse de cosas deliciosas pero que dejan su peso en el cuerpo, verdad?, y hacer ejercicio es de las cosas más saludables que puedes hacer, ¡que bien que te ocupes de tu bienestar, queremos que Rod nos dure mucho tiempo, sano y feliz! :D

      Esas ovejitas islandesas si que producen lana!, sólo basta ver a este pequeño!, me ha gustado la foto! y que gusto a de dar estar en una de esas granjas, sobre todo conocer a las personas que están a cargo de ellas!

      Como siempre, es un gusto pasar por aquí!!!!!

      Hasta Pronto! :D

      Delete
    2. Hola Hye!

      Como bien dices... a Judi le debiera dar un abrazo gigante! Y más... debiera construirle un monumento dedicado a su tremenda generosidad!

      La colcha es realmente preciosa y ver las fotos del proceso ha sido una maravilla... cuánto trabajo hay detrás de ella! Ahora manta está en mi rincón del sofá, donde tejo. Allí solía tener un poncho mapuche pero ahora tengo la manta de Judi :)

      En octubre del ano pasado decidí tomar cartas en el asunto del peso y la salud. Así que hice algunos cambios de hábitos y entre ellos incluí empezar a hacer actividad física... y me siento TAN bien!! Tan bien que tengo energía para levantarme de lunes a viernes a las 5am para ir a hacer ejercicios! jeje

      Esta es la granja de una tía, está a una hora y media de Reykjavík. Tiene ovejas, vacas y caballos... es siempre entretenido ir a visitarla :)

      Un beso grande! (Y ya te contestaré el mensaje en dehilos... es que he andado medio ocupado estos últimos días)

      Delete
    3. Que muchacho tan madrugador!!!! :D

      Delete
  13. Qué gusto recibir un regalo inesperado, por más pequeño que sea (que no fue tu caso) y más gusto saber que el regalo ha tomado forma en meses, y que todo ese tiempo han estado pensado en ti.

    En un descuido te robo los dulces. Me encantan las nueces a mí también.

    Muy buena idea la de tu aminga de ir juntando regalos con anticipación, y entregarlos cuando menos se espera.

    Yo quiero el borreguito que traes en brazos, que por cierto, se te ven muy musculosos.. ¿ es de tanto tejer o levantas pesas?
    Here is this song in your honour:
    A Very Merry Unbirthady To You( yes you)

    http://www.youtube.com/watch?v=RdsZT7WKjW8

    Meximissus
    Alberta,Canada

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hola Maximissus!!
      Muchas gracias por la canción, jeje... es muy adecuada para la ocasión! :)

      Una pena que ya me he comido todas las nueces, they lasted less than a blink of an eye! :P

      Los corderitos son un amor! Y huelen tan bien!! Y nah! No soy tan musculoso... ahora si uno se volviera musculoso por tejer... uff... sería súper musculoso!! jeje. No levanto pesas... hago un deporte que se llama crossfit (hay montones de videos en youtube que puedes ver para hacerte una idea).

      Un beso grande!

      Delete
  14. Hola Rodrigo, estarás supercontento con todos tus regalos, que gusto tener amigos así, el quilt una maravilla, y las lanzaderas de frivolite super especiales,disfruta mucho con ellos.
    Bsos Mayte

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hola Mayte!
      La verdad es que no quepo en mí de tanta felicidad!
      Las lanzaderas son especialmente especiales... un gran signo de genrosidad y desprendimiento, no?

      Un beso grande :)

      Delete
  15. ¡Un regalo así te deja sin palabras! Qué afortunado eres de tener tantos y tan buenos amigos. :-)

    Feliz cumpleaños y medio desde tierras (muy) cálidas.
    Un beso.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hola Alhana!
      Muchísimas gracias por tu saludo!
      La verdad es que nunca había pensado en esto del cumpleanos y medio... debiéramos empezar todos a celebrarlo, no?! jeje

      Un beso grande!

      Delete
  16. ohh¡¡ u que de detallitos, es genial, la manta es increible¡¡

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hola Nerea!
      Judi es una pasada!
      (Y nos vemos en septiembre, no!? :)

      Delete
  17. Preciosos regalos y detalles. Felicidades por esos buenos amigos que tienes, seguro que tú también eres muy buen amigo de tus amigos. Disfruta de todo lo que te han regalado.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hola Marga!
      Muchas gracias! Hay algo que valga más la pena atesorar que la amistad? :)

      Un beso grande!

      Delete
  18. What a wonderful picture of that little lamb..uh..er..oops...I mean you!! :-)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hey Judi! I have to agree with you on this one... what a cute little lamb!! hehe

      Delete
  19. Pero que maravilla de amiga tienes!!!! En todos los detalles, se nota que te aprecia de verdad. Cuídala, que amigos como esos hay pocos.
    Un abrazo (y felicidades atrasadas)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hola Concha!
      Muchas gracias por las felicidades :)
      Los amigos son un tesoro!

      Un beso!

      Delete
  20. Rodrigo, yo estaria = que tu, con los pelos erizados de tanta belleza que han hecho llegar a tus manos como regalo antisipado u/o atrasado según se mire. Esas navetas de la abuela de Judi tienen unvalor incalculable,me gustaria tenerlas entre mi colección, y mira que tengo en casa un artesano que las fabrica de maderas recicladas, noblesy chilenas, ve a mi blog ahi hay una pequeña muesra delo que hace mi marido a instancias mias.
    Tomare las fotos de el museo, dejando un link a este blog, dandote el credito como corresponde, gracias por tu generosidad.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Zita, qué navetas más bonitas hace tu marido!!!! Es todo un artista. Por favor felicítalo de mi parte, sí?!
      Me encantan de madera!

      Un beso!

      Delete
  21. !Que barbaridad! !Que cantidad de regalos! Todos ellos elegidos con muy buen gusto y sobre todo con mucho cariño. Solo una persona que te conoce bien y te quiere mucho hace este tipo de regalos. Enhorabuena por ellos y por tu amiga. Supongo que conoces la frase que dice: quien tiene un amigo tiene un tesoro.
    Un abrazo y que disfrutes de todo.

    Lola Valdívia

    ReplyDelete
    Replies
    1. Lola!
      Es la pura verdad... los amigos son un tesoro y hay que saber cuidarlos. No hay nada más lindo que una amistad desinteresada!

      Un beso grande, tesoro! :)

      Delete
  22. WOW!! Cuantas cosas y todas tan bonitas.

    Que las disfrutes

    ReplyDelete
  23. ¡Ey, que suerte de tener una amiga tan generosa! ¡Feliz cumpleaños y medio!
    Un beso.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias Ana María!!
      Esto del cumpleanos y medio lo tendremos que instaurar oficialmente, no crees!?

      Un besote!

      Delete
  24. Para comenzar una opinión generalizada: sales guapííííísimo en la foto. El corderito es un amor, pero niño, tú estás pa comerte!!! Por aquí tengo candidatas y candidatos para conseguir tu corazón...jejejeje...
    Y en segundo lugar, te agradecería que me presentases a tu amiga de Alabama y le hicieras saber que mi cumpleaños es en enero, a ver si suena la flauta y me manda un pedazo de paquete como el que te mandó a tí...suertudo!!!
    Enhorabuena por tu medio cumpleaños y por el regalito!
    Un beso grande.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Jejejeje (risa nerviosa, por si no se nota)
      Pues me has hecho poner colorao mujer! Se agradece tanto piropo junto!

      Jeje, bueno, la verdad es que no necesitas una amiga en Alabama... tienes una amigo en Islandia!! Así que seguro que suena la flauta!

      Un beso grande para ti también! :)

      Delete
  25. quiero una amiga asiii!!!! q' envidia!

    ReplyDelete
  26. ah pero que regalazo! flor de regalos! como decimos en Argentina. Espero que los súper disfrutes!!!

    ReplyDelete
  27. Hola querido Rodrigo, ha llegado el sobre a mis manos, soy Yorka estoy tan feliz, agradecida por todos los tesoros que vienen en su interior y po mostrarme Islandia, es hermosa! Mil gracias por el marcador de página y el detalle en frivilité de su envoltorio. Tengo un nuevo super AMIGO, pronto te escribiré y enviaré muchos teoros, un abrazo de emoción , cuando iba mirando tanta belleza se me paraban los pelos, si hasta una lágrima se me soltó.
    Hasta muy pronto querido compatriota, besos y miles de abrazos y nuevamente GRACIAS!!! por regalarme un día inolvidable.

    ReplyDelete