Ya ha pasado un año desde la última vez que ordené mi alijo. Ya era hora, pues se estaba empezando a poner tan HORRIBLEMENTE DESORDENADO que ¡ni siquiera me daban ganas de mirarlo!
Now, the stash was not only getting messy but it has also grown quite a bit since last year... that means that I either have to stop buying yarn (which is something that probably won't happen) or I need to knit more!!
Ahora, el alijo no sólo se estaba poniendo muy desordenado sino que además ha crecido un poco desde el año pasado... eso quiere decir que tengo que dejar de comprar lana (cosa que muy probablemente no sucederá) o ¡¡tengo que tejer más!!
Let's take a look at the mess:
Este es el desastre:
Comencé con lo que más abunda en casa: plötulopi y létt lopi. Mi querida Lopi siempre está en mi alijo, y siempre estará.
I assigned one box only for Plötulopi, which is my favorite kind of lopi because it is softer and absolutely fun to knit with! I highly recommend to try it :)
Una de las cajas es sólo para plötulopi, que es mi variedad favorita de lopi porque es más suave y además es una pasada tejer con ella. ¡La recomiendo MUCHO!
Then a box only for létt lopi, another kind of lopi that is ALWAYS around the house:
Luego, una caja sólo para létt lopi, otra variedad de lopi que siempre hay en casa:
Then half a box for Einband (to the left), the lopi lace wight, which I use a lot to make shawls (it is very cheap, comes in wonderful colors, blocks incredibly well and it is very light, though it is rather rustic).
And the rest is Kambgarn, the only non-lopi yarn produced by Ístex (that I really don't use so much but strangely I have a lot of it), a skein of angora and two skeins of a swedish red yarn.
La tercera caja está dividida en dos: a la izquierda puse Einband, que es la variedad lace de lopi, la cual uso mucho para hacer chales (es muy barata, viene en colores preciosos, bloquea increíblemente bien y es muy ligera, aunque es más bien rústica).
La otra mitad es Kambgarn, la única lana no lopi que produce Ístex (la cual en realidad no utilizo mucho pero curiosamente tengo montones), una madeja de angora y dos madejas de una lana sueca roja que me regaló una amiga.
I made another box with the most luxurious yarns, most of them are lace weight (silk, merino, alpaca, some blends like wool and linen, etc.):
Hice otra caja con lanas y fibras más lujosas, la mayoría son de tipo lace (seda, merino, alpaca, algunas mezclas como lana y lino, etc.):
Finally, the a little-bit-of-everything box:
Finalmente, una caja que contiene un poco de todo:
As you can see in this box there is an unfinished sock... yes... it is the same sock that I found last year in the same box... I started it almost two years ago! I will finished them this summer!
Como pueden ver, en esta caja hay hasta un calcetín que no he terminado. Es el mismo calcetín que encontré en el alijo el año pasado... calcetín que empecé a tejer hace dos veranos. ¡Soy lo peor! Me he propuesto terminar el par este verano.

These are a few of the latest things I have bought (and can't wait to use VERY SOON!!):
Estas son algunas de las últimas cosas que he comprado (¡¡y que apenas puedo esperar para usarlas!!):
I went with my friend Kristín Hrund to a yarn store downtown in Reykjavík and this cotton yarn caught my eye... I HAD to buy it! It will become a crocheted present for a good, good friend (I will tell you more soon!) Con mi amiga Kristín Hrund fuimis a una tienda de lanas en el centro de Reykjavík y este algodón se llevó toda mi atención... ¡tanto que tuve que comprarlo! Lo usaré para "ganchillar" un regalo para una queridísima amiga (ya les contaré más) |
Un poco sobre lo que tengo en las agujas (y ganchillo también, jeje)... estoy a punto de terminar un chal que me ha tomado muchísimo tiempo terminar. ¡Me queda sólo un esquema y termino! Me gusta mucho cómo está quedando :) (más detalles pronto también).
The blankets... the one with flowers and stars is almost done!! We are making the stars now, then the border and block! The hexagons... they are going very slowly. No rush with that :)
Las mantas... la que lleva flores y estrellas está casi, casi lista. Estamos haciendo las estrellas que conectan las flores, luego el borde y ¡ya!. Los hexágonos van lento, pero no hay prisa :)
I am also starting with the bobbins again! It has been too long since the last time I did something related with bobbin lace... the reason why I am starting again is because I needed to practice a little bit since I got a pupil! I have a very dear friend who called me a few weeks ago to ask me if I could teach bobbin lace to a friend of hers who is very interested... IMPOSSIBLE to say no! Especially after having met her... she is ADORABLE!! In return she will teach me some japanese and will cook japanese food, yes!
Estoy empezando a jugar con los bolillos nuevamente después de una larga pausa. El motivo por el que estoy empezando es porque necesito practicar un poquín ¡pues tengo una alumna! Una muy buena amiga mía me llamó hace unas semanas para decirme que tenía una amiga que estaba muy interesada en aprender a hacer encaje de bolillo... ¡IMPOSIBLE decir que no! Especialmente después de haberla conocido... ella es ADORABLE! A cambio me va a enseñar japonés y cocinará comida japonesa, ¡sí!
So, I will be teaching her the super very basics that I know... which I hope it will be useful for her at least as a start.
Le enseñaré lo súper básico que sé... lo que espero será suficiente para que empiece en el mundo de los bolillos.
I am working on a bookmark. I am using 20 pairs of bobbins and cotton nº20. The bookmark is made on a torchon ground, it has a few spiders, and half stitch and cloth stitch diamonds.
Estoy trabajando en un marca páginas. Estoy usando 20 pares de bolillos y algodón nº20. El marca páginas está hecho en base de torchón (a medio punto), tiene arañas y diamantes hechos a medio punto y punto entero.
It is looking like this:
Y se ve más o menos así:
If you look carefully there are two SILLY mistakes :( Si miras con cuidado hay dos errores ¡¡MUY tontos!! :( |
And to finish... my beautiful stash (that I hope will stay like this for a loooong time) all together:
Para terminar, mi hermoso alijo (que espero se quede así hermoso por muuuucho tiempo, jeje):
HOW IS YOUR STASH!? ¿CÓMO ESTÁ TU ALIJO? |